KaMu-kirja

Suuren meren takaa on Suomeen rantautunut Smash Book -villitys. Smash Book -tarkoittaa karkeasti muistojen taltioimista kirjaan eli kyseessä on vapaamuotoinen päiväkirja tai entisaikojen ”teinari”. Päätimme tehdä smash-sanasta suomalaiseen suuhun sopivan ja jatkossa kutsummekin tätä mukana kulkevaa kirjaa nimellä KAMU! Taika-lehden 4/2013 numerossa vinkataan kuinka vanhasta kirjasta syntyy persoonallinen Kamu-kirja! KaMu = KAnna MUkana = Kamu on aina mukana =KaMu. Taika-lehti on käsitellyt aihetta 4/2013 numerossa.

Vastaa